A man and a woman lay side by side in bed. Who are they and how do they know each other? There is no one clear answer and that’s what makes this story interesting.
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
Paraí(💲)so Perdido é(⏮) um clube noturno gerenciado por José(🏷) (Erasmo Carlos) e movimentado por apresentaç(🍠)õ(🔥)es musicais de seus herdeiros. O policial Odair (Lee Taylor) se aproxima da família ao ser contratado para fazer a segurança do jovem talento Ímã (Jaloo), neto de José e alvo frequente de homofóbicos, e aos poucos o laço entre o agente e o clã(🗣) de artistas românticos vai se revelando mais e mais forte - com nós surpreendentes.
Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
当格(gé )洛(luò )克 (马蒂·施(shī )密特-夏勒饰(🙋))点(🚍)(diǎ(✈)n )燃(🏍)一(🌠)个(gè )臭(chòu )名昭著的皮(✍)(pí )条客的SUV时,他被抓住(zhù )并(bìng )被拍摄了视(shì(👣) )频(🕹)。他(😒)设(💳)法(💉)离开后,视频仍在网上(🤶)(shàng )疯传。他自发地加入(rù )了一个通过互(hù )联(🌟)网(💀)认(🃏)(rè(❣)n )识(📑)(shí )的辍学者小(xiǎo )组(🌎)。他(⏺)们寻找着弗里(lǐ )德(dé )里希,这个(gè )人住在山(🚳)区(💪),并(🏠)宣(🧐)称(🧡)(chēng )自己的未来会(huì(🤨) )身处大自然的怀抱之(zhī )中。一开始,格洛克(kè(🈁) )、(😀)朱(🐥)蒂(😡)丝(⏬)、斯(sī )特菲、埃利亚(🐱)(yà )斯和保(bǎo )罗(luó )只感受到了(le )满满的自由和(🦀)幸(👴)福(🎱),他(😌)(tā(🍜) )们觉得弗里(lǐ )德里希(🤣)的愿景可以实(shí )现。
阿纽林·巴纳德([敦刻尔(🎌)克(💩)])、(🏃)凯(💱)(kǎ(😤)i )文·杜兰(《血(xuè )族》)加(🅰)(jiā )盟(méng )新片[更大](Bigger,暂译)。乔治·加洛担(dān )任(rèn )导(📑)演(💤),泰(🦂)勒(✨)(lè(😩) )·霍奇林主演。影片(🎟)(piàn )讲(jiǎng )述“健美之(zhī )父”魏德兄弟白手起(qǐ )家(🏇)的(🐋)故(🍤)事(💆)。巴(👆)(bā )纳德出(chū )演本·魏(📞)德,霍奇林饰演乔(qiáo )·魏德(dé ),杜兰则饰演(yǎ(🗝)n )他(⏭)们(❄)的(🤪)克(🍑)星,健身杂(zá )志(zhì )出(♋)版(🥇)商比尔(ěr )·豪克。影片将于下(xià )月开拍。